「Time Line」- 【Lunetia】
- Letra en ingles [Lyrics]:
It's not a lie, It's not a lie
but it's not the truth, not the truth
at the same time
those empty words, empty words
have made you
look so good, so good
"It's not enough, not enough!
line the stars up in your sights
make my perishing leaves turn red"
"It's so tough, It's so tough!
please tell me that I'm a star
spread what I've said before I'm dead"
You should have known
a better way than believing your lies
we can almost see how you mourn
no time to pity
Hiding in a fortress
so unsound it can crumble
at the slightest provocation.
oh you're so pretty
face it
just face it out
face it
without fear now
if nobody's gonna save you
I'm gonna thrust the truth into your heart
you're just solving a problem with false clues
we're sick and tired of lameness
sooner or later you'll feel worthless
.::El Rincon del Kitsune::.
- disque Traduccion al español: [Hecha por mi :3]
No es una mentira, No es una mentira
pero no es la verdad, no es la verdad
al mismo tiempo.
Esas palabras vacías, palabras vacías
que has hecho
se ven tan bien, tan bien
"No es suficiente, no es suficiente!
la línea de las estrellas en tu mirada
hacen que mis hojas pierden el color rojo "
"Es muy difícil, es tan difícil!
Por favor, dime que soy una estrella
difunde lo que he dicho antes de estar muerto"
Tu deberías haber sabido
una manera mejor que creer en tus mentiras
casi podemos ver cómo tu lloras
no hay tiempo para piedad
Escondido en una fortaleza
tan poco sólido que puede derrumbarse
ante la menor provocación.
oh eres tan bonita.
Enfrentarlo
solo enfrentarlo
enfrentarlo
sin temor, ahora.
Si nadie te va a salvar
Voy a meter la verdad dentro de tu corazón
Sólo estás resolviendo un problema con pistas falsas
estamos enfermos y cansados de tu cojera
tarde o temprano te sentirás inútil
.::El Rincón del Kitsune::.
Al rato publico las demas :3
Para ver todas mis traducciones solo busca alli: --------------> ..:: En construccion xD::.